February in rhyme

February in rhyme

Posted on 28. Feb, 2013 by in Calendar, Nature, Poetry, Rhymes

The names of Polish months are unique in the way that Poland did not adopt Roman names – like many other countries in Europe (France, Germany, Russia). Original, non-Latin names for the months of the year also exist in some other languages – like Czech (but not Slovak), Croatian, Lithuanian or Basque. But this is rather an exception than the rule.

Luty – luty in old Polish means “fierce”, “bitter frost”, “freezing cold”

Here is a little poem/rhyme for you about this month:


Często w nim bywają jeszcze

mrozy trzaskające,

za to jest w calutkim roku

najkrótszym miesiącem.

Lecz nie zrobi nam nic złego

mroźny koniec zimy,

nakarmimy głodne ptaki,

w piecu napalimy.

Szczerzy luty zęby sopli,

wszystko mrozem ściska.

Niech tam sobie! Wkrótce

przyjdzie “kryska na Matyska”.

Gdy obuję ciepłe buty

i gdy kożuch włożę,

niech tam sobie mroźny luty

sroży się na dworze.

YouTube Preview Image

I always translate rhymes, but this time I decided to ask if anyone of you can do it and who can do it the best! Please try in comments below and I will be happy to answer any questions:)

Do następnego razu… (Till next time…)


Leave a Reply

Comments are closed.